본문 바로가기

반응형

music

(21)
[가사/번역] The Smiths - I Won't Share You I Won't Share You는 애플뮤직이 세어주길 600번도 넘게 들었다는, 내가 스미스 앨범 중 가장 좋아하는 4집 의 마지막 트랙이다. 1987년에 발매되었다. “'Strangeways, Here We Come' is The Smiths best album. Well it is. We're in absolute accordance on that. We say it quite often. In our sleep. But in different beds. 'Strangeways, Here We Come' said everything perfectly at the right time and put the tin hat on it basically." ― "'Strangeways, Here We Come..
Mina Okabe - I'm Done [가사/번역] 미나 오카베 Better Days (2021) 4번트랙 I'm Done ​ Don't know when you started being All I can think about 언제부터 네 생각밖에 못하게 됐는지 모르겠어 Listen to my friends who tell me how I can let this all go 다 잊는 법을 알려주겠다는 친구들의 말도 들어봤어 I'm tired of this repeating 이렇게 반복하는 것도 지겨워 It goes on, on and on 끝도 없이 계속, 계속돼 I tell myself this is ending 이걸로 마지막이라고 되뇌어 'Cause I'm done, now I'm done 할 만큼 했거든, 이제 그만할래 ​ ​ ​ Who would ..
Mina Okabe - Give A Little Less [가사/번역] 미나 오카베 Better Days 3번 트랙 Give a Little Less 미나 음악을 몇 개 번역하면서 느끼는데 이 사람 은근히 신랄하고 아주 잡생각이 많은 것 같다 .. LYRICS Do you care why I don't wanna reply anymore 왜 더이상 답장 안 하는지 신경은 쓰이니? I know that I'm probably not your first call 내가 네 우선순위가 아니란 거 알아 Do you think I'm waiting for you Like the last time 전처럼 널 기다릴 거라고 생각하니? Just know I tried to keep this alive 내가 노력했단 건 알아둬 I thought that I was worth All your ..
Mina Okabe - Critical [가사/번역] 미나 오카베 Better Days (2021) 2번트랙 Critical You could say I'm critical Of all the things you say 왜 이렇게 말만 하면 꼬아듣냐고 해도 돼 See you want all this to last, this to last 넌 이런 걸 계속하고 싶나봐 You don't really see it 모르는구나 The way you fill me with doubt 네 행동이 날 의심하게 만드는 걸 Are you worth all my time? 너와 보내는 시간이 만족스러운가 하면 I can't work it out 그렇진 않은 것 같아 Could you tell me you think this too? 너도 같은 생각이라고 말해줄래? How do..
Mina Okabe - Miss Those Days [가사/번역] 미나 오카베의 데뷔앨범 Better Days 최신팝답지 않게 어딘가 어쿠스틱하고 독특하다 이름 때문에 일본인일 줄 알았는데 어머니가 일본인 아버지는 덴마크인, 근데 또 출생은 영국이라고 한다 싱글만 좋은 게 아니고 앨범구성이 다 괜찮아서 앞으로가 기대되는 송라이터 I couldn't see a reason we would drift apart 우리가 멀어지는 이유를 눈치채지 못했어 It bothers me 그 사실이 날 괴롭혀 I forced myself to move on 억지로 잊으려고도 해봤어 How did this all come to 일이 왜 이렇게 됐지? Not knowing who you are? 이젠 네가 누군지 모르겠어 How am I so clueless to what you're up..

반응형